Acts2:2,4 [Latin] –2 And suddenly there came a sound from heaven, as of a mighty wind coming, and it filled the whole house where they were sitting. 4 And they were all filled with the Holy Ghost, and they began to speak with divers tongues, according as the Holy Ghost gave them to speak.
Et factus est repente de caelo sonus, tamquam advenientis spiritus vehementis, et replevit totam domum ubi erant sedentes. Et repleti sunt omnes Spiritu Sancto, et coeperunt loqui variis linguis, prout Spiritus Sanctus dabat eloqui illis.
Descent of the Spirit – by Gustave Doré. Acts 2:3 – “And there appeared to them parted tongues as it were of fire, and it sat upon every one of them”
Factus est repente (from “The Strathclyde Motets”) – a communion motet for Pentecost, published in 2008 and composed by James MacMillan (b. 1959)
Coro Giovanile Italiano - Factus est repente by James Macmillan
Sung by Coro Giovanile Italiano, Director Davide Benetti
Revelation14:13 [German] – 13 And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.
Selig sind die Toten, die im Herrn sterben, von nun an. Ja der Geist spricht, dass sie ruhen von ihrer Arbeit; ihre Werke folgen ihnen nach.
Selig sind die Toten, die im Herrn sterben, translated as Blessed are the dead, who die in the Lord – Revelation 14:13 (Image via Wikimedia Commons – User: Concord – Creative Commons license
Psalm116:12-13 [Latin] – 12 How can I repay the LORD for all the great good done for me? 13 I will raise the cup of salvation and call on the name of the LORD.
Quid retribuam Domino pro omnibus, quæ retribuit mihi? Calicem salutaris accipiam et nomen Domini invocabo.
This chalice, or cup, held the wine of the Eucharist (Walters Art Museum via Wikimedia Commons)