Psalm 143: 1-2 [German]Hear my prayer,Lord, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness. And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.

Original German text:

Herr, erhöre mein Gebet, vernimm mein Flehen um deiner Treue willen, erhöre mich um deiner Gerechtigkeit willen, und geh nicht ins Gericht mit deinem Knecht; denn vor dir ist kein Lebendiger gerecht.

The seventh penitential psalm of Martin Luther, translated into German and printed in Wittenberg (1525)
The seventh penitential psalm of Martin Luther, translated into German and printed in Wittenberg (1525) – Image via Wikimedia Commons.

***

“Herr, erhöre mein Gebet,” Op. 63, no. 2, for SATB choir, composed by Johann Christian Friedrich Schneider (1786-1853).

Psalm 143: Friedrich Schneider (1786-1853): Herr, erhöre mein Gebet für Chor a cappella

Sung by sirventes berlin, conducted by Stefan Schuck

Sheet music available for purchase at Carus-Verlag

Virtual Sheet Music - Classical Sheet Music Downloads

Psalm 118: 16,17 [Latin]  The right hand of the Lord is exalted: the right hand of the Lord doeth valiantly. I shall not die, but live, and declare the works of the Lord.

Hand Gottes [The hand of God] The hand as an isolated motif. Fresco from Sant Climent de Taüll, Catalonia, Spain.
Hand Gottes [The hand of God] The hand as an isolated motif. Fresco from Sant Climent de Taüll, Catalonia, Spain.

***

“Dextera Dómini,” Offertory for Holy Thursday and the 3rd Sunday after Epiphany, composed by Francesco Feroci (1673-1750)

Dextera Domini ~Francesco Feroci | TTB a cappella | Maundy Thursday | 3rd Sund after Epiphany

Sung at the Chapel of Ss. Peter and Paul, Our Lady of Guadalupe Seminary, FSSP

Free sheet music at Choral Public Domain Library

John 2: 7 [Latin][Jesus saith to them:] Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.

Original Latin:

Dicit eis Jesus: Implete hydrias aqua. Et impleverunt eas usque ad summum.

Christ makes wine out of water at the marriage at Cana. Etching by G. Volpato, 1772, after G. Robusti, il Tintoretto.
Christ makes wine out of water at the marriage at Cana. Etching by G. Volpato, 1772, after G. Robusti, il Tintoretto. Image via Wikimedia Commons, licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International license.

***

“Implete hydrias aqua,” sacred chant composed in 2018 by Carlotta Ferrari (b. 1975)

Carlotta Ferrari - Implete hydrias aqua (Harvard Choral Fellows)

Sung by the Harvard Choral Fellows. Carson Cooman, organ

Free sheet music at Choral Public Domain Library or Petrucci Music Library

Matthew 2: 20; Psalm 93: 1-2 [Latin] – [Saying, Arise, and] Take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child’s life.

The Lord reigneth, he is clothed with majesty; the Lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved. Thy throne is established of old: thou art from everlasting.

Original Latin:

Tolle puerum et matrem ejus, et vade in terram Israel: defuncti sunt enim qui quaerebant animam pueri.

Dominus regnavit! Decorem indutus est; indutus est Dominus, fortitudine praecinxit se. Etenim firmavit orbem terrae, qui non commovebitur. Firmata sedes tua ex tunc.

“Saint Joseph and the Christ,” – painting by Bartolomé Esteban Murillo (1617–1682)

***

“Tolle puerum,” Communion chant for Sunday in the Octave of the Nativity, from Graduale Romanum, Solesmes, 1961, p46, or The Liber Usualis, Solesmes, 1961, p. 436.

Communio: Tolle puerum

Sung by Marek Klein of the Graduale Project

Free sheet music at GregoBase