Jul 15

If the Lord had not helped me (Psalm 94:17-19, 22) – Edward Bairstow

Psalm 94:17-19, 22

17 Unless the Lord had been my help, my soul had almost dwelt in silence.

18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O Lord, held me up.

19 In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.

22 But the Lord is my defence; and my God is the rock of my refuge.

If the Lord had not helped me, composed by Sir Edward Cuthbert Bairstow (1874-1946)

Performed by Tewkesbury Abbey Schola Cantorum
Jun 26

Great is the Lord (Psalm 48:1-14) – Edward Elgar


Edward Elgar

Edward Elgar

Psalm 48:1-14

1 Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.

Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.

God is known in her palaces for a refuge.

For, lo, the kings were assembled, they passed by together.

They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.

Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.

Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.

As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.

We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.

10 According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.

11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.

12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.

13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.

14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.

Great is the Lord, Op. 67, composed between 1910 and 1912 by Edward Elgar (1857-1934)., orchestrated in 1913.

Free sheet music at Choral Public Domain Library

Mar 08

Mein Sohn, warum hast du uns das getan [My son, why did you do this to us?] (Luke 2:48-49 and Psalm 84:1-2,4) – Heinrich Schütz


William Holman Hunt - The Finding of the Saviour in the Temple.jpg

William Holman Hunt, The Finding of the Saviour in the Temple

Luke 2:48b-49b and Psalm 84:1-2,4

48 And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.

49 And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father’s business?

1 How amiable are thy tabernacles, O Lord of hosts!

My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the Lord: my heart and my flesh crieth out for the living God.

Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.

Mein Sohn, warum hast du uns das getan, SWV 401, composed by Heinrich Schütz, first published in Symphoniae sacrae III, Op. 12, no. 4 (1650)

Performed by Musica Fiata, Kammerchor Stuttgart

Choral Public Domain Library


Feb 29

Denn Er hat seinen Engeln befohlen über dir (Psalm 91:11-12) – Felix Mendelssohn


Psalm 91 Angel (Rae K. Hauck / CC BY-SA (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)

Psalm 91:11-12 [German]

11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.

12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

Denn Er hat seinen Engeln befohlen, MWV B 53, composed by Felix Mendelssohn (1809-1847), later made part of Elias/Elijah

Performed by VOCES8


Choral Public Domain Library