Psalm 86:3,5,1 [Latin: Psalmi 85:3,5,1] – Have mercy on me, O Lord, for I have cried to Thee all the day; for Thou, O Lord, art sweet and mild, and plenteous in mercy
to all that call upon Thee.
Incline Thine ear to me, O Lord, and hear me; for I am needy and poor.
Miserére mihi, Dómine, quóniam ad te clamávi tota die: quia tu, Dómine, suávis ac mitis es, et copiósus in misericórdia ómnibus invocántibus te.
Inclína, Dómine, aurem tuam mihi, et exáudi me: quóniam inops et pauper sum ego
Detail of leaf from a Psalter: Initial D: David in Prayer before an Altar and Christ in a Cloud
Miserere mihi .. ad te, Introit chant for the Sixteenth Sunday after Pentecost, from Graduale Romanum, Solesmes, 1961, p. 363, or The Liber Usualis, Solesmes, 1961, p. 1044
Introitus: Miserere ... ad te
Sung by Marek Klein
Free sheet music in scrolling YouTube video above or at GregoBase
Psalm112:1-10 [Latin: Psalmi 111] – Praise ye the Lord. Blessed is the man that feareth the Lord, that delighteth greatly in his commandments.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the Lord.
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
Beatus vir qui timet Dominum: in mandatis ejus volet nimis. Potens in terra erit semen ejus; generatio rectorum benedicetur. Gloria et divitiae in domo ejus, et justitia ejus manet in saeculum saeculi. Exortum est in tenebris lumen rectis: misericors, et miserator, et justus. Jucundus homo qui miseretur et commodat; disponet sermones suos in judicio: quia in aeternum non commovebitur. In memoria aeterna erit justus; ab auditione mala non timebit. Paratum cor ejus sperare in Domino, confirmatum est cor ejus; non commovebitur donec despiciat inimicos suos. Dispersit, dedit pauperibus; justitia ejus manet in saeculum saeculi: cornu ejus exaltabitur in gloria. Peccator videbit, et irascetur; dentibus suis fremet et tabescet: desiderium peccatorum peribit.
Unconfirmed appearance of composer Jan Dismas Zelenka, composer of this music setting of Beatus vir (“Blessed is the man”)
Matthew25:21 [Latin: Matthew 25:21] – Good and faithful servant, because you have been faithful with a few things, I will set you over many things: enter into the joy of the Lord your God.
Serve bone et fidelis, quia in pauca fuisti, supra multa te constituam: intra in gaudium Domini Dei tui.
The Inspiration of Saint Matthew by Michelangelo Merisi da Caravaggio
Psalm21:5 [Latin: Psalmi 20:6] – His glory is great in thy salvation: glory and great beauty shalt thou lay upon him.
Magna est glória ejus in salutári tuo: glóriam et magnum decórem impónes super eum, Dómine.
King David Playing the Harp (1622) by Gerard van Honthorst
Communion: Magna est gloria ejus [or eius], for the Feast of Saint Matthew, Apostle and Evangelist. Music published in 1611 as part of Communiones totius anni, and written by Polish composer Mikolaj Zielenski (c. 1585 – after 1611).
Communiones totius anni: No. 54. In festo S. Matthaei Apostoli et Evangelistae: Magna est...