Philipians2: 7-8 –But [he] made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men: And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.
***
“He made Himself of no reputation,” recitative from The Crucifixion (1887), an oratorio for SATB choir and organ composed by Sir John Stainer (1840-1901)
7. He made himself of no reputation - The Crucifixion - Stainer
Luke14: 16-17 [Latin] –Jesus said, A certain man prepared a great feast, and he sent his servant at the time of the feast to tell the guests to come, for all things were prepared.
Come, eat my bread, and drink the wine which I have mixed for you, for all things were prepared. [Glory be to the Father…]
Original Latin:
Homo quidam fecit coenam magnam et vocavit multos et misit servum suum hora coenae dicere invitatis ut venirent, quia omnia parata sunt. Alleluja.
***
“Homo quidam fecit coenam,” sacred motet by Thomas Tallis (1505-1585), first published in The Baldwin Partbooks (1575).
Jonah2: 2-3, 5 [Latin] – I cried out of my affliction to the Lord, and He heard me: I cried out of the belly of hell, and thou hast heard my voice. And thou hast cast me forth into the deep, in the heart of the sea, and a flood hath compassed me. The waters compassed me about even to the soul: the deep hath closed me round about, the sea hath covered my head.
Original in Latin:
Clamavi de tribulatione mea ad Dominum et exaudivit me; de ventre inferi clamavi et exaudisti vocem meam. Et proiecisti me in profundum in corde maris et flumen circumdedit me. Circumdederunt me aquae usque ad animam meam: abyssus vallavit me, pelagus operuit caput meum.
Psalm138: 7 [Latin] – If I walk in the midst of tribulation, You will sustain me, Lord; and against the wrath of my enemies, You lift Your hand, and I am saved by Your right hand.
Original, in Latin:
Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me, Domine: et super iram inimicorum meorum extendes manum tuam, et salvum me fecit dextera tua.
***
“Si ambulavero,” Offertory for Pentecost XIX, composed by Giovanni Pierluigi da Palestrina (1525-1594), and first published in Offertoria totius anni (1593)