Psalm 113: 1-9 [Latin] – 1 Praise the Lord, ye children: praise ye the name of the Lord. 2 Blessed be the name of the Lord, from henceforth now and for ever. 3 From the rising of the sun unto the going down of the same, the name of the Lord is worthy of praise. 4 The Lord is high above all nations; and his glory above the heavens. 5 Who is as the Lord our God, who dwelleth on high: 6 And looketh down on the low things in heaven and in earth? 7 Raising up the needy from the earth, and lifting up the poor out of the dunghill: 8 That he may place him with princes, with the princes of his people. 9 Who maketh a barren woman to dwell in a house, the joyful mother of children.
Original in Latin:
Alleluja. Laudate, pueri, Dominum; laudate nomen Domini. Sit nomen Domini benedictum ex hoc nunc et usque in saeculum. A solis ortu usque ad occasum laudabile nomen Domini. Excelsus super omnes gentes Dominus, et super caelos gloria ejus. Quis sicut Dominus Deus noster, qui in altis habitat, et humilia respicit in caelo et in terra? Suscitans a terra inopem, et de stercore erigens pauperem: ut collocet eum cum principibus, cum principibus populi sui. Qui habitare facit sterilem in domo, matrem filiorum laetantem.
“Laudate pueri Dominum in D” HWV 237, a Latin psalm setting for choir and soloists, composed by George Frideric Handel (1685-1759) in Rome, July 1707.
Performed by American Bach Soloists, Mary Wilson, Jeffrey Thomas, Tonia