Statue of Moses at the Library of Congress
Statue of Moses at the Library of Congress

Psalm 90:13,1 [Latin Vulgate Psalm 89:13,1]

13 Return, O Lord, a little: and be entreated in favor of Thy servants.

1 Lord, Thou hast been our refuge from generation to generation.

Convértere, Dómine, aliquántulum, et deprecáre super servos tuos. ℣. Dómine, refúgium factus es nobis, a generatióne et progénie.


Convertere Domine, from Graduale Romanum, Solesmes, 1961, p. 108 and The Liber Usualis, Solesmes, 1961, p. 1007, for the Sixth Sunday after Pentecost or the Twelfth Sunday in Ordinary Time

GRADUALE - VI Domingo depois de Pentecostes

FREE Gregorian Score at GregoBase

 

Johann Hermann Schein im Jahre 1620
Johann Hermann Schein im Jahre 1620

Psalm 90:12-14

So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.

13 Return, O Lord, how long? and let it repent thee concerning thy servants.

14 O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.


Lehre uns bedenken (1623) composed by Johann Hermann Schein (1586-1630)

Johann Hermann Schein: "Lehre uns bedenken" - Sidonia-Ensemble Live

Performed by Sidonia Ensemble

FREE SHEET MUSIC

Choral Public Domain Library

 

Português: O compositor brasileiro Heitor Vila...
Português: O compositor brasileiro Heitor Vila-Lobos (1887-1959). (Photo credit: Wikipedia)

Proverbs 1:20, 20:15, 4:7, 24:5, 3:13; Psalm 90:12 [Portuguese]

20 Wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets

15 There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.

Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding.

A wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.

13 Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.

12 So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.


Bendita Sabedoria (1958), composed by Heitor Villa-Lobos (1887-1959)

Bendita sabedoria: I. Sapientia foris praedicat

I. Sapientia foris praedicat

Bendita sabedoria: II. Vas pretiosum

II. Vas pretiosum

Bendita sabedoria: III. Principium sapientiae

III. Principium sapientiae

Bendita sabedoria: IV. Vir sapiens

IV. Vir sapiens

Bendita sabedoria: V. Beatus homo

V. Beatus homo

Bendita sabedoria: VI. Dexteram tuam

VI. Dexteram tuam

Choir: SWR Vokalensemble Stuttgart
Conductor: Marcus Creed

 

 

English: Psalm 90 of The Holy Bible, King Jame...
English: Psalm 90 of The Holy Bible, King James version, 1772. (Photo credit: Wikipedia)

Psalms 90:1-2; 144:3-4; 102:12; 90:15

Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.

Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.

Lord, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!

Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.

12 But thou, O Lord, shall endure for ever; and thy remembrance unto all generations.

15 Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

Lord Thou hast been our refuge (1917) by Edward Bairstow (1874-1946)

Lord, Thou Hast Been Our Refuge, written by Edward Bairstow

Performed by King’s College Choir

BUY MP3/ALBUM

MP3: Lord, Thou Hast Been Our Refuge / Edward Bairstow / Choir of York Minster / Priory

SHEET MUSIC

Lord, Thou Hast Been Our Refuge by Edward Bairstow. For Choral (SATB). Music Sales America. Choral, 20th Century. 16 pages. Novello & Co Ltd. #NOV290636. Published by Novello & Co Ltd. (HL.14019429). 

 

 

Enhanced by Zemanta