Dec 21

Weihnachtshistorie [Christmas Story] (Luke 2:1-21; Matthew 2:1-23; Luke 2:40) – Heinrich Schütz

Heinrich Schütz, c. 1650–60 (Leipzig), by Christoph Spetner

Luke 2:1-21; Matthew 2:1-23; Luke 2:40 [German]

1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus that all the world should be taxed.

(And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)

And all went to be taxed, every one into his own city.

And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, unto the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David:)

To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child.

And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.

And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.

And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.

10 And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people.

11 For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord.

12 And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.

13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

15 And it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known unto us.

16 And they came with haste, and found Mary, and Joseph, and the babe lying in a manger.

Adoration of the shepherds, by Carlo Crivelli (1490, Musée des Beaux-Arts de Strasbourg)

17 And when they had seen it, they made known abroad the saying which was told them concerning this child.

18 And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds.

19 But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.

20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.

21 And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called Jesus, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.

And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.

And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,

And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.

Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared.

And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.

James Tissot – The Magi Journeying (Les rois mages en voyage) – Brooklyn Museum

When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.

10 When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

11 And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense and myrrh.

12 And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

13 And when they were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him.

14 When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt:

15 And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.

16 Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men. Then was fulfilled that which was spoken by Jeremiah the prophet, saying,

18 In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.

19 But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,

20 Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child’s life.

21 And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.

22 But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:

23 And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene.

40 And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.

Weihnachtshistorie, aka Historia der Geburt Jesu Christi (probably first performed in 1660), composed by Heinrich Schütz (1585-1672)


Performed by Monteverdi Chor

BUY MP3/ALBUM

SHEET MUSIC

Christmas Story composed by Heinrich Schutz (1585-1672). Edited by Neil Jenkins. For Choral (SATB). Music Sales America. Christmas, Renaissance. 80 pages. Novello & Co Ltd.

FREE SHEET MUSIC

Petrucci Music Library

Oct 26

Geburt Christi [The Birth of Christ / When Jesus Our Lord] (Matthew 2:1-2; Numbers 24:17; Psalm 2:9) – Felix Mendelssohn

350px-felix_mendelssohn_bartholdy_by_eduard_magnusMatthew 2:1-2; Numbers 24:17; Psalm 2:9

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

17 I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.

Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.

“When Jesus, Our Lord” from Christus, Op. 97 (1846-47), composed by Felix Mendelssohn Bartholdy (1809-47)


Performed by Monteverdi Chor

BUY MP3/ALBUM

Christus, Op. 97, MWV A26: Part I: Geburt Christi

SHEET MUSIC

When Jesus, Our Lord, from The New Church Anthem Book composed by Lionel Dakers. For SATB choir and keyboard. Mixed Voices. Sacred, Choral Collection. Paperback. 592 pages. Published by Oxford University Press

FREE SHEET MUSIC

International Music Score Library Project

Aug 17

Lobet den Herrn, alle Heiden [Praise the Lord, all nations] (Psalm 117:1-2) – Johann Sebastian Bach

 

J.S. Bach

J.S. Bach

Psalm 117:1-2 [German]

O praise the Lord, all ye nations: praise him, all ye people.

For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the Lord endureth for ever. Praise ye the Lord.

Lobet den Herrn, alle Heiden, BWV 230, composed by J.S. Bach (1685-1750)


Performed by Winnender Kantorei and Collegium Musicum

BUY MP3/ALBUM

Lobet den Herrn, alle Heiden, BWV 230 / Philippe Herreweghe, La Chapelle Royale and Collegium Vocale Gent / Harmonia Mundi

SHEET MUSIC

Lobet den Herrn, alle Heiden, BWV 230 (Motet for mixed choir and bc). Composed by Johann Sebastian Bach (1685-1750). Edited by Konrad Ameln. For SATB choir. This edition: Stapled, Urtext edition. Stapled. Chor-Archiv. Sacred. Level 3. Choral score. BWV 230. Duration 9 minutes. Published by Baerenreiter Verlag (BA.BA5135). 

FREE SHEET MUSIC

Choral Public Domain Library

Aug 10

Unsers Herzens Freude hat ein Ende [Our heart’s joy is ended] (Lamentations 5:15–16) – Johann Christoph Bach

 

Johann Christoph Bach

Lamentations 5:15–16 [German]

15 The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.

16 The crown is fallen from our head: woe unto us, that we have sinned!

Unsers Herzens Freude hat ein Ende composed by Johann Christoph Bach (1642-1703)


Performed by
Klemetti Institute Chamber Choir, conductor: Matti Hyökki. Continuo: Mirabella Wessman, cello – Laura Yli-Soini, double bass – Jori Männistö, organ

SHEET MUSIC

Samtliche Motetten : fur 4- bis 8-stimmigen Chor und Basso continuo composed by Johann Christoph Bach. Edited by Erhard Franke. For 4 to 8-part choir and basso continuo. Choral music. Score. Language: German. Published by Noten Roehr (NR.10267).